アナムネ?

花の名前のようですが違います。
入院が決まった患者さんを病棟に迎えるとき
病気の経過や身体のことを伺います。
それを「アナムネーゼ」(病歴)と言います。
「〇〇さんのアナムネとってね」などと使います。
最近は、アナムネと表現しない看護の現場も
あるらしく、「入院とってね」と言ったりするらしい・・・
昔の医学用語はドイツ語が中心だったので
ドイツ語のアナムネーゼは古い言葉かもしれませんね。
業界用語にしては、柔らかく、ほんわかしていて
響きがいいと思うのですが、どうでしょう?(鴇田)